Le mot vietnamien "ái khanh" est un terme ancien et poétique qui se traduit par "ma bien-aimée" en français. Ce mot est souvent utilisé dans la littérature ou dans des contextes formels, notamment par les rois pour s'adresser à leurs odalisques favorites ou à des personnes qu'ils chérissent profondément. Voici quelques détails pour mieux comprendre ce mot :
Dans des contextes plus littéraires ou historiques, "ái khanh" peut être utilisé pour évoquer une relation très intime ou sacrée, souvent entre un souverain et sa favorite. Cela crée une image de dévotion et de respect.
Bien que "ái khanh" soit principalement utilisé pour désigner une personne aimée dans un sens romantique, il peut également être employé dans des contextes affectueux pour des amis proches ou des membres de la famille dans un langage poétique.